L'ordine degli aggettivi · Aggettivi e pronomi possessivi · Il genitivo sassone · Descrivere persone e cose
Livello CEFR A1Lezione 5 di 8Alla fine di questa lezione sarai in grado di:
Ottima notizia: gli aggettivi inglesi sono invariabili. Non c'è accordo di genere né di numero, a differenza dell'italiano dove "bello/bella/belli/belle" cambia continuamente.
a tall man — un uomo alto
a tall woman — una donna alta
tall men and women — uomini e donne alti/e
"Tall" resta identico in ogni caso — niente -o/-a/-i/-e da ricordare!
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| big /bɪɡ/ / small /smɔːl/ | grande / piccolo |
| tall /tɔːl/ / short /ʃɔːt/ | alto / basso |
| new /njuː/ / old /əʊld/ | nuovo / vecchio |
| good /ɡʊd/ / bad /bæd/ | buono / cattivo |
| happy /ˈhæpi/ / sad /sæd/ | felice / triste |
| beautiful /ˈbjuːtɪfl/ / ugly /ˈʌɡli/ | bello / brutto |
A differenza dell'italiano, dove l'aggettivo può andare prima o dopo, in inglese va quasi sempre prima del sostantivo che descrive:
a red car — una macchina rossa (non "a car red"!)
an interesting book — un libro interessante
Quando usi più aggettivi insieme, l'inglese segue un ordine preciso che i madrelingua seguono istintivamente, senza pensarci.
| Posizione | Categoria | Esempio |
|---|---|---|
| 1 | opinione | lovely /ˈlʌvli/, nice /naɪs/ |
| 2 | dimensione | big, small |
| 3 | età | old, new |
| 4 | forma | round /raʊnd/, square /skweə/ |
| 5 | colore | red /red/, blue /bluː/ |
| 6 | origine | Italian, British |
| 7 | materiale | wooden /ˈwʊdən/, cotton /ˈkɒtn/ |
Attenzione: in inglese esistono due famiglie di parole diverse per il possesso — quelle che accompagnano un sostantivo e quelle che lo sostituiscono.
| Pronome | Aggettivo possessivo | Pronome possessivo |
|---|---|---|
| I | my /maɪ/ | mine /maɪn/ |
| you | your /jɔː/ | yours /jɔːz/ |
| he | his /hɪz/ | his /hɪz/ |
| she | her /hɜː/ | hers /hɜːz/ |
| it | its /ɪts/ | — (raro) |
| we | our /ˈaʊə/ | ours /ˈaʊəz/ |
| you (voi) | your /jɔː/ | yours /jɔːz/ |
| they | their /ðeə/ | theirs /ðeəz/ |
This is my book. — Questo è il mio libro. (my + sostantivo)
This book is mine. — Questo libro è mio. (mine da solo, senza sostantivo dopo)
Per esprimere il possesso tra due persone (o animali), l'inglese preferisce 's invece della struttura italiana "di + persona".
Possessore + 's + cosa posseduta (ordine opposto rispetto all'italiano!)
Marco's book. — Il libro di Marco. (letteralmente: "il libro di Marco")
Emma's flat. — L'appartamento di Emma.
My sister's car. — La macchina di mia sorella.
Per i plurali che finiscono già in -s, si aggiunge solo l'apostrofo: the students' books — i libri degli studenti.
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| red /red/ / blue /bluː/ / green /ɡriːn/ | rosso / blu / verde |
| yellow /ˈjeləʊ/ / black /blæk/ / white /waɪt/ | giallo / nero / bianco |
| brown /braʊn/ / grey /ɡreɪ/ / purple /ˈpɜːpl/ | marrone / grigio / viola |
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| He has got /hæz ɡɒt/ brown eyes. | Ha gli occhi marroni. |
| She has got long hair. /lɒŋ heə/ | Ha i capelli lunghi. |
| He is quite /kwaɪt/ tall. | È abbastanza alto. |
| She is very friendly. /ˈfrendli/ | È molto simpatica. |
Il "villaggio inglese" con case in pietra, il pub locale e la chiesa è quasi un'icona culturale nel Regno Unito, molto presente nell'immaginario collettivo — un po' come il "borgo italiano" lo è per noi.
Molti britannici, specialmente delle generazioni più adulte, hanno un forte attaccamento sentimentale alla propria auto — da qui l'espressione "his favourite car", del tutto naturale in inglese.